Ni John Basher
Ang pagmamaneho sa pamamagitan ng gate sa GOAT Farm ni Ricky Carmichael ay palaging nagpapahiwatig ng isang nasasabik na kaba na ginamit para sa pagtugon sa pagkahari – o, sa kasong ito, motocross royalty. Iyon ay dahil nauuna sa kanya ang reputasyon ni Ricky Carmichael, pati na ang banal na batayan na ginamit ni Carmichael sa pagsasanay upang manalo ng napakaraming kampeonato. Ang pagbisita sa Farm ng ilang beses dati, naniwala ako na ang bawat piraso ng luad ng Georgia at sira-sira na gusali na binubuo ng GOAT Farm ay nababad sa mahika. Hindi ko alam kung ano ako sa loob ng ilang linggo na ang nakalilipas nang maglakbay ako sa Cairo, Georgia, upang saklawin ang taunang relasyon ni Suzuki Camp Carmichael ni Ricky. Nalaman ko ang tungkol sa mga kayamanan na naimbak sa isang walang kamalig na kamalig. Kung napalampas mo ang kwentong iyon, pindutin dito. Ito ay naging ang bevy ng hindi mabibili ng halaga ng mga bahagi ng pabrika at ang moto memorabilia ay ang dulo lamang ng iceberg.
Ito ay lumabas na si Ricky Carmichael ay isang motocross collector, ngunit hindi sa paraang karamihan sa atin. Hindi ko alam ang tungkol sa iyo, ngunit nagnanasa ako ng mga jersey ng lahi at mga plate number. Sigurado ako kung nakuha ko ang aking mga kamay sa isang bisikleta sa pabrika ay hindi ko hahayaan ang isang maliit na piraso ng dumi na hawakan ang plastik, higit na pahintulutan ang isang pulgada ng alikabok na lumikom. Hindi si Ricky Carmichael, na nag-subscribe sa ideya na ang isang layer ng dumi ay kasing ganda ng isang tarp. Gayunpaman, si Ricky ay malapit at mahal ng lumang lahi ng karera (mayroon siyang ilang mga bisikleta sa lahi sa kanyang bahay). Ang eksibit na 'A' ay natagpuan sa kanyang garahe ng imbakan sa GOAT Farm. Ang sandwiched sa pagitan ng isang tinatangay na bisikleta at isa pa na mukhang may isang milyong oras dito ay ang Carmichael's 2005 Suzuki RM250. Ito ang THE bike na nagwagi si Ricky ng pitong karera ng Supercross patungo sa titulong 2005 Supercross.
Tumingin ako sa bisikleta, napansin ko ang lahat ng mga bahagi ng pabrika, at agad na naituro ito patungo kay Ricky. Ang isang nakagulat na hitsura sa aking mukha, nagawa kong sumabog, "Ricky! Iyan ba ... ang ... bike? Alam mo, ang huling dalawang-stroke na nanalo ng isang 250 pamagat Supercross? " Ngumiti si Carmichael, tumugon, "Oo, ito ay, Basher. Bakit, gusto mo bang sumakay ako? " Sa sandaling iyon halos nawalan ako ng kontrol sa pantog. Pinutol ako ni Ricky bago ako makapag-salita. "Paumanhin, kaibigan, ngunit ang bike ay nangangailangan ng ilang trabaho." Bumaling ang ngiti ko. Maaari mo bang isipin kung gaano kahanga-hanga ang manood ng Ricky rip sa paligid ng isang track sa kanyang 2005 na Suzuki RM250?
Sa halip na kumbinsihin si Ricky na sunugin ang kanyang two-stroke na napanalunan ng Supercross Championship na Suzuki na RM250, ginawa ko ang susunod na pinakamagandang bagay - kinunan ang mga larawan ng bisikleta. Kumuha ito ng isang lata ng Maxima SC-1 at maraming elbow grasa upang alisin ang makapal na film ng dust na luad. Nang maglaon lamang nalaman ko na nakuha ni Tom Willis ang bisikleta sa kondisyon ng pagpapatakbo, pinapalitan ang mga pingga, paglalagay sa isang plate ng pangunahin, at gamit ang isang wire wheel, SOS pads at dremmel tool upang alisin ang isang halos hindi masusugatang layer ng kalawang. Tiyak na ginugol niya ang oras sa pagpapanumbalik nito sa pabrika ng pagniningning. Ang RM250 ay naging kamangha-mangha, sa kabila ng pagiging 11 taong gulang.
Itinulak ko ang bisikleta sa damo at sinimulan ang pag-click sa layo sa pindutan ng pag-release ng shutter na may pagkasabik ng paparazzi sa paligid ng isang Hollywood starlet. Ang susunod na kalahating oras ay ginugol sa paggana sa mga gawa ng mga bahagi ng Suzuki at pagkakaroon ng mga flashback sa nakagaganyak na taon na iyon. Naaalala mo ba ang pagkalaglag ng Anaheim 1, kung saan ginawa ni James Stewart ang kanyang 250 debut? Naaalala mo ba kung gaano kalaki ang isang pakikitungo nito na iniwan ni Carmichael ang pabrika ng Honda para sa medyo hindi ginampanan na Suzuki program? Ang bike-Ricky's 2005 Suzuki RM250 two-stroke - ang pangunahing bato. Hanggang sa ngayon ito ay higit pa sa makina; ito ay isang kapsula ng oras; ito ay isang pahayag ng pahayag; ito ay isang bahagi ng kasaysayan ng motocross na naisip kong hindi na umiiral. Ngunit narito ito, nakaimpake sa ilang madilim na sulok ng isang maalikabok na garahe.
Sa halip na ipakita lamang sa iyo ang mga larawan ng bike, naisip kong mas kawili-wili na talakayin ang 2005 na serye ng Supercross kasama ang mga kalalakihan sa likod ng bike-Ricky Carmichael, manager ng koponan ng Suzuki na si Roger DeCoster, at ang mekaniko ni Ricky na si Mike Gosselaar.
SA SIGNING MAY SUZUKI ...
Ricky Carmichael: "Ang nagpapasya sa kadahilanan ay ang kanilang pangako. Balik-balik ako sa Honda, at ito ay isang pakikibaka. Nakatuon ako kay Honda, maniwala ka o hindi. Nais kong manatili sa Honda, ngunit ang pagtitiyaga ni Suzuki ay ang hinikayat sa akin na mag-sign sa kanila. Gusto nila talaga ako, at hindi ko naramdaman na ginagawa ng Honda ang labis na pagsisikap. Ang pagiging patas ng Honda, ngunit naramdaman kong hindi nila lubusang nakatuon sa akin. Wala silang tiwala sa akin tulad ng mayroon sila noong nag-sign ako sa kanila bago 2002. Iyon ay hadhad sa akin ng maling paraan. Malaki ang tagumpay ko sa kanila. Kasabay nito nasaktan ako [para sa Supercross noong 2004]. Sa huli, napagpasyahan kong pumunta sa Suzuki dahil sa kanilang debosyon sa akin. Maniwala ka man o hindi, hindi ako nakasakay sa RM250 bago ako nagpasya na mag-sign kay Suzuki. Ginagawa ng lahat na [sumakay sa iba't ibang bike] bago mag-sign ngayon, kahit na kumikilos sila tulad ng hindi nila ginagawa. Karamihan sa mga guys nais na subukan ang sumakay ng bike bago mag-sign sa koponan. Wala akong pagkakataon na, dahil mayroon akong napunit na ACL. Pinasok ko lang itong bulag, hindi ko talaga alam kung anong mayroon ako. Ginawa ko ang aking pananaliksik at nakinig at nanood ng bisikleta. "
SA PAGBABAGO NG US BUKAS…
Carmichael: "Masaya na lumakad sa bisikleta doon at gawin ang debut bago Anaheim, dahil nakita ko kung nasaan kami at kung ano ang pinagtatrabahuhan ko. Marami kaming natutunan. Sinubukan ko lamang ang isang maliit na halaga sa oras, kaya ito ay isang magandang pag-init para sa Supercross. "
Roger DeCoster (kung gayon ang manager ng koponan ng Suzuki): "Masaya ang lahat na maghanda ng bisikleta para kay Ricky at gawin ang gusto niya. Ang bike ay medyo mabuti sa paghahatid ng kuryente, ngunit pagkatapos ay nagpunta kami sa US Open sa Vegas. Bagaman nasubok kami, may nagbigay daan sa klats. Nakakahiya talaga. ”
Carmichael: "Nakatanggap ako ng pangalawa sa unang gabi, at pinangunahan ko ang ikalawang gabi na may isang medyo malaking tingga. Naghahanap ako ng mabuti para sa pangkalahatang. Iningatan ko ang Reedy [Chad Reed] sa bay. Pagkatapos ay nahulog ako, dahil ang aking klats tumigil sa pagtatrabaho. Tumayo na ako, at sa sandaling lumabas ako ng istadyum ay huminto ang aking bike. Kailangan naming mag-pull off. Ito ay isang bagay na may kalat.
Mike Gosselaar (mekaniko ni Carmichael): "Kami ay DNF'ed sa ikalawang gabi. Ang panloob na klats hub sa mga bikes ay hindi tulad ng isang pulot-pukyutan bilang isang panloob na hub sa loob ng Honda. Si Ricky bilang mahirap na sakay na siya ay, nakarating sa buong throttle mula sa isang jump na lumabas sa istadyum. Ang bagay na hayaan lang. Inilabas nito mismo ang mga splines. "
DeCoster: "Nagalit si Ricky sa nangyari, ngunit lahat kami. Nagalit kami at napahiya. Ang mga pabrika guys ay bumalik sa Japan na may kanilang mga buntot sa pagitan ng kanilang mga binti at nagpunta sa trabaho. Naayos nila ito bago ang Anaheim, ngunit hindi ito madaling pag-aayos. Ito ay kakatwa, dahil hindi pa ito nangyari dati sa lahat ng oras ng pagsubok. "
Gosselaar: "Hindi masyadong nasisiyahan si Ricky tungkol dito, ngunit hindi rin ako. Inisip ko na may isang bagay na ginawa ko. Mahaba itong lakad sa mga hukay na nagtataka kung ano ang nangyari. Natapos lang namin ang 24 na motos nang walang kabiguan at sa ikalawang gabi sa RM250 ang mga pahinga sa bike. "
SA PAGBABAGO NG PAGBABAGO NG BIKE BAGO NG 2005 SUPERCROSS OPENER…
Carmichael: "Kami ay nagkaroon ng isang malaking pagpapabuti ng makina pagkatapos ng US Open sa taong iyon. Ginawa namin ang aming pre-season na pagsubok bago ang US Open. Ang mga inhinyero ay bumalik sa Japan at gumawa ng ilang mga pagsasaayos batay sa aking puna. Bumalik sila sa US pagkalipas ng ilang linggo, at gumawa sila ng mga pagbabago sa alinman sa kapangyarihan balbula o paggamit ng tambutso. Kahit anong ginawa nila, napakalaking. Nagpunta ang bike mula sa isang sampu hanggang isang 12. Ito ay hindi makapaniwalang. Nakasakay ako sa pagtatakda ng lahat hanggang sa matapos si Daytona, na kung saan nagsimula akong maghirap nang kaunti. "
Gosselaar: "Maraming mga pagbabago si Suzuki. Aktibo sila sa paggawa ng anumang kailangan namin. Lumabas sila kasama ang ilang mga bagong bahagi ng balbula ng kuryente, at ginawang mas mahusay ang bike. Ang isa sa mga malaking bagay, ay din na pumunta kami sa mga gulong ng Bridgestone. Napakalaking iyon para kay Ricky. Sinubukan namin ng maraming iba't ibang mga bagay. Naaalala ko na mayroon kaming mga espesyal na triple clamp na ginawa kaagad. Pangunahin ito ay ang pag-setup ng engine na ginugugol namin nang madalas. Ginawa namin iyon para sa mas mahusay na pagganap, ngunit din upang gawin itong mas maaasahan. Naaalala ko na ang Pro Circuit ay gumawa sa amin ng mga espesyal na tubo at silente. Iyon marahil ang pinaka-cool na bahagi sa bike. Nais kong magkaroon ng isa sa mga kombinasyon ng pipe at silencer na ito. "
DeCoster: "Si Ricky ay hindi isang tao na naghahanap ng pinakamataas na kapangyarihan. Nais niyang makasakay nang agresibo. Hindi niya nais na ang soccer ay sumipa sa pagpepreno. Kung ang suspensyon ay nagpababa ay wala siyang pakialam. Naaalala ko siya na nagsasabing, "Kung sinipa ako nito sa puwit, pagkatapos ay i-back off ako. Siguraduhin lamang na ang likuran ng bike ay hindi sipa sa akin sa puwit. '
Gosselaar: "Ito ay talagang cool na sa Suzuki, dahil sila ay napaka-aktibo. Maaari akong humingi ng isang bagay at literal na may bahagi sa aking kamay sa linggong iyon. Hindi sila natatakot na subukan ang anuman. Ang pakikipagtulungan kay Ricky at Roger ay kahanga-hanga. Ito ay isang bukas na tseke sa oras na iyon. Anumang nais at kailangan namin ay ibinigay sa amin. Mahilig sa pagsubok si Roger, at kapag nakakuha ka ng isang rider tulad ni Ricky na nagbibigay sa iyo ng mahusay na puna at nagreresulta sa lahat na ginawa ito. "
SA ANAHEIM 1 MUD RACE ...
Carmichael: "Natatawa pa rin ako kapag naiisip ko ang lahi na iyon. Ito ay ang aking lahi na mawala, ngunit isang hangal na pagkakamali ang humantong sa isang tip-over. Natapos ako ng pangatlo sa gabi. Tiyak kong nais na durugin ang bukid sa gabing iyon, dahil lamang sa lahat ay mayroong kanilang mga opinyon at pag-aalinlangan sa akin na pupunta sa Suzuki. Nais kong i-shove ito sa kanilang mga mukha [pagtawa]. Ito ay magiging mabuti para sa mga limang laps. Natapos ko pa rin sa kahon, at gayunpaman ito ay isang magandang gabi pa rin na matalino. Nakatutuwang iyon ang pambukas ng Anaheim. Gusto ko ng nagustuhan na umuulan, dahil palaging may labis na hype sa paligid ng Anaheim 1. Sa palagay ko parang hindi ka makahusga ng anumang bagay sa lahi na iyon. Ang ilang mga guys sumakay sa labas ng kanilang mga isip ng kaunti at gumawa ng mas mahusay kaysa sa karaniwang gusto nila, at magigising. Ang mga magagandang lalaki na mga kampeonato ng kampeonato ay nais na manalo ng A1, ngunit sa parehong oras na nais nilang lumabas doon na may isang makatarungang halaga ng mga puntos. Kapag umuulan, pinapabagsak ang lahat. Para sa akin parang pakiramdam ng isang mid-season na lahi. "
DeCoster: "Nangunguna si Ricky, at sa isang oras ay nag-crash siya at nagtapos si Kevin Windham. Natapos ng pangatlo si Ricky. Ang lahat ng mga pangunahing tao mula sa Suzuki sa Japan ay nasa Anaheim upang makita ang unang Supercross ni Ricky sa halagang RM250. Ang pangunahing tao mula sa Japan ay nagsimulang sumigaw sa akin. Sinabi niya, "Kailangan mong kontrolin ang iyong mangangabayo! Nangunguna si Ricky. Maaari siyang mabagal at nanalo. " Tulad ng alam mo, kapag bumabagal ka sa putik ang mga gulong ay bumagsak at lalo itong pinalala. Mas mahusay na panatilihin ang iyong bilis, ngunit ang taong ito ay hindi alam ang tungkol sa pagsakay upang maunawaan. Sinigawan ako ng lalaki sa harap ng iba pang Hapon, ang aming mga mekanika at pati si Ian Harrison. Binalikan ko siya at sinabi sa kanya, 'Uy, hindi ito gumana sa ganito. Hindi ko sasabihin kay Ricky na pabagalin dahil mayroon siyang lima o sampung segundo nangunguna. ' Ito ay isang mabaliw na putik, at kahit sino ay maaaring bumagsak sa anumang sandali. Ang katotohanan ay sinabihan, natuwa talaga ako sa lahi. Ang bilis ni Ricky at maayos ang bisikleta. Nagbigay sa akin ng tiwala na magiging maayos kami sa panahon. Pagkatapos ay pinalakas ako ng taong ito. Ang mga boss ay hindi kailanman sinagot kapag kinutya nila ang kanilang mga empleyado. Bumalik ako sa kanya at nagsimulang sumigaw. Ang iba pang mga Hapon ay tumatakbo at nagtatago [pagtawa]. "
Carmichael: "Matapos ang takbo ay nagalit ang mga inhinyero kay Roger. Nagalit ang lahat. Ito ay uri ng toro, talaga. Masama ang pakiramdam ko para kay Roger, dahil lahat ay nagawa ang kanilang mga trabaho. Ang mga inhinyero ay kumalas, ngunit sa parehong oras, kami ni Roger ay masaya. Tinalo namin si Stew [James Stewart] at Reedy. Iyon ang mga kalalakihan na alam nating makakapunta doon para sa kampeonato. Ito ay uri ng isang panalo para sa amin. "
SA IYONG SUZUKI RM250 BIKE SETUP ...
Gosselaar: "Ang kanyang pag-setup ng bike ay ganap na nagbago pagkatapos lumipat sa Suzuki. Ang kanyang pag-setup ay mas normal. Ang buong bagay sa Honda ay hindi siya nagkaroon ng traksyon na kailangan niya. Gumawa ng maraming kapangyarihan ang CR250, ngunit talagang matindi ito. Napakahirap nito sa kanya na dumaan sa mga whoops, kaya't ipinagpatuloy namin ang pagbaba at pagbaba sa likurang dulo upang maiwasan ang pagbagsak ng bike sa kanya. "
Carmichael: "Sumakay ako sa likurang dulo ng Honda. Sa Suzuki hindi namin kailangang band-aid ayusin ito sa taas ng pagsakay o anumang bagay upang makuha ang maayos na RM250 upang maayos. Ito ay nagkaroon ng isang mahusay na kapangyarihan na may isang mahusay na curve curve. Ang mga gulong ay mabuti. Hindi ko kailangang ikompromiso ang napakaraming bagay sa makina upang makagawa ng mga pagbagsak. Sa sinabi nito, maaari kong patakbuhin ang isang mas neutral na balanse ng bisikleta. "
DeCoster: "Si Ricky ay hindi isang tao na naghahanap ng pinakamataas na kapangyarihan. Nais niyang makasakay nang agresibo. Hindi niya nais na ang soccer ay sumipa sa pagpepreno. Kung ang suspensyon ay nagpababa ay wala siyang pakialam. Naalala ko siya na nagsasabi, 'Kung sinipa ako nito sa puwit, pagkatapos ay i-back off ako. Siguraduhin lamang na ang likuran ng bike ay hindi sipa sa akin sa puwit. '
Gosselaar: "Naramdaman niya ang labis na pakiramdam ng Suzuki sa mga whoops. Ang makina at mga gulong ang malaking bagay. Nagawa niyang mabisang epektibo ang lupa. Hindi siya talaga maganda sa mga whoops, ngunit marami siyang napagtagumpayan. Naaalala ko sa ikalawang lahi ay pinasa niya si [Chad] Reed sa mga whoops. Hanggang sa puntong iyon ay hindi na niya nagagawa iyon. Pinalakas nito ang kanyang tiwala, dahil hindi niya naipasa si Chad sa mga whoops bago iyon. Masyado niyang naipasa si Chad at iniwan siya sa alabok. ”
Carmichael: "Talagang wala akong nakakaranas ng puson. Ang pinakadakilang oras na nakipaglaban namin ay lumipas lamang ang kalahating punto sa serye. Sinubukan naming gawing mas mahusay ang bike kaysa sa mayroon na. Ang iba pang mga guys ay nakakakuha din ng mas mahusay na hugis at karera sa kanilang paraan upang mapabuti, habang sinimulan ko ang serye sa talagang mahusay na hugis. Naglagay ako ng maraming oras ng pagsakay sa offseason at pagsubok sa bike. Sobrang lubusan ako sa aking pagsubok at siniguro na walang bato na naiwan. Doble kong kinumpirma ang aking mga setting kaya wala nang pabalik-balik. Ako ay palaging medyo kumportable sa RM250 hanggang sa pinalitan namin ito upang subukan at gawing mas mahusay [pagtawa]. "